일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 소비둔화
- 제조업
- 경기침체
- 한국역사
- 구한말의풍경
- 비타민D
- 코로나
- 지멘스
- 4차산업
- 구한말
- 구동사
- 중국당국
- 인플레이션
- 스마트팩토리
- 일자리
- 디플레이션
- korea history
- 지구온난화
- 국민청원
- Phrasal verbs
- Korean history
- 전치사
- 넷플릭스
- korean
- 탄소섬유
- 스마트팜
- 코로나19
- 포스트 코로나
- 조선후기
- covid19
- Today
- Total
Amazing~한 주절거림
조선시대의 장승, 산신제, 서낭당, 부부암, 구한말 생활풍습_Jangseung of Joseon Dynasty 본문
조선시대의 장승, 산신제, 서낭당, 부부암, 구한말 생활풍습_Jangseung of Joseon Dynasty
친절한이웃 kindfriend 2022. 2. 14. 21:55
장승과 아이들(Jangseung with kids)
아이들 둘이 뒤쪽의 험상궂은 얼굴의 장승에 기대고 있다. 아직도 한국의 시골을 둘러보다 보면 장승들을 볼 수 있는 곳들이 있다.
(Two children are leaning on the stern-faced longsword in the back. Still, if you look around the countryside of Korea, there are places where you can see the monks.)
장승(Jangseung)
장승은 남상과 여상이 있다 남상에는 보통 천하대장군, 여상에는 지하여장군으로 한자로 새겼고 돌로 만든 석장승과 나무로 만든 목장승이 있었다.
(Jangseung has male and female statues. The male statue is usually written as General Cheonha, and the female statue is engraved with Chinese characters.)
장승(Jang-seung)
마을 사람들을 맞이하는 장승들.
(Jangseungs welcoming the villagers)
장승은 이 시대때는 보통 마을과 사찰입구에 있었다. 마을과 마을 사이의 경계를 표시하는 역할 및 거리등을 표시해 두기도 했고 이러한 이정표의 역할과 더불어 마을로 들어오는 악귀를 막는다는 의미 또한 내포하고 있었다. 현재는 없어져 가는 것들이지만 한번쯤 장승을 보러 돌아다니는 것도 괜찮을 것 같다.
(Jangseung was usually at the entrance of villages and temples in this era. The role of marking the boundary between the village and the village and the distance were also marked. In addition to the role of these milestones, it also had the meaning of preventing evil spirits from entering the village. These are things that are disappearing now, but I think it would be okay to visit Jangseung once in a while.)
산신제의 신단(Altar for mountain god)
마을마다 그 마을을 수호해주는 산신단이 만들어져 있었다. 이러한 신단에 제물을 바치고 기도하는 풍습도 당시엔 가지고 있었다.
(In each village, there was a mountain shrine to protect the village. It was also customary to offer sacrifices and pray at these shrines at that time.)
서낭당(Seonangdang)
서낭신을 모신 신당, '성황당' 이라고도 불렸고 서낭신은 역시 마을을 수호해 주는 역할을 하는 신을 의미하며, 보통 서낭신에게 음력 정월 보름에 공동 제사로 제사를 올렸다.
(It was also called 'Seonghwangdang', a shrine that enshrined the god Seonang, and the god of seonang also means a god who protects the village. Usually, a sacrifice was held to the god of worship on the full moon of the first month of the lunar calendar.)
부부암(Couple rocks)
이 바위는 서대문 부근 산속에 위치하고 있으며 부부암이라 한다. 부부암에 치성을 드리면 아이를 가질 수 있다고 하고 대신 아이의 이름에는 돌 '석' 자를 꼭 포함시켜야 한다고 한다.
(This rock is located in the mountains near Seodaemun and is called Bubuam. They say that if you give chiseong for couple cancer, you can have a child, but instead, you must include the character 'seok' in the child's name.)